Photos

Photographer's Note

This is a typical view from Florianópolis, it is the symbol of the town. Hercílio Luz bridge was build during from 1922 to 1926 and it has around 800 meters of way. It is closed in the last years cause it was damaged and it is being restored nowadays. At left side we can see the edges of Santa Catarina island and in the right side we can see the mainland. After the bridge we can see other 2 used to link the city with the mainland.
Florianópolis was founded in 1675 and was colonized by people from Azores islands. The island where it is located is famous cause its beaches and lakes. In the WorkShop you can another pov showing the bridge and an old portuguese fort used to protect the island against Spaniards.

....................................................

Esta é uma típica vista de Florianópolis, é o símbolo da cidade. A ponte Hercílio Luz foi construída entre 1922 e 1926 e tem cerca de 800 metros de extensão. Ela está fechada há muitos anos pois estava com sérios problemas estruturais, estando em longo processo de restauro até agora. Para além dela vemos as outras 2 pontes que ligam a cidade ao continente. Do lado esquerdo da imagem vemos a costa da Ilha de S.Catarina, enquanto que na margem oposta está o continente. Florianópolis foi fundada em 1675 e colonizada por açorianos. A ilha onde a cidade se localiza é repleta de belas praias e lagos. No Workshop vocês poderão ver um pequeno forte português localizado na base da ponte, um dos muitos que protegiam a ilha de ataques espanhóis.

mehmetemin, papon, ribeiroantonio, riclopes, paura, windosil has marked this note useful

Photo Information
Viewed: 7906
Points: 18
Discussions
Additional Photos by Jorge Dias (jmdias) Gold Star Critiquer/Gold Star Workshop Editor/Gold Note Writer [C: 11854 W: 174 N: 23164] (100358)
View More Pictures
explore TREKEARTH