Forum: Photos
11-21-2013, 06:30 PM
|
Replies: 0
Views: 454
To rigoletto: Evet
İstek üzerine içerilere girdim :)
Evet öyle ama o ifadeyi kullanmak doğru değil aslında.
|
Forum: Photos
11-16-2013, 05:35 PM
|
Replies: 0
Views: 348
To halikarnas: Teşekkürler
Çok teşekkür ederim Ataman Bey. O fotoğrafınız hangisiydi? Demek uzun zaman önce yorumlamışım ki aklımda kalmamış :)
|
Forum: Photos
11-16-2013, 05:33 PM
|
Replies: 0
Views: 452
To rigoletto: Radobolja
Heryer kebapçı :))
Karşı kıyıda, Radobolja Deresinin üzerindeki köprülerden biri. "Old Town" denilen bölümün dış sınırına yakın bir nokta.
|
Forum: Photos
09-14-2013, 09:00 AM
|
Replies: 0
Views: 429
To daddo: Hvala!
Hvalam vam Klaudijo. Yes, I have taken this photo from the tower, just near the terrace cafe of the divers. Best regards :)
|
Forum: Photos
06-18-2013, 07:01 PM
|
Replies: 0
Views: 328
To mediterraneann: Adriyatik
Çok teşekkürler Aynil Hanım. Adriyatik'in en güzel tarafı yapılaşmamış ve bozulmamış olması. Ama Portekiz'in yeri bir başkaydı tabii.
|
Forum: Photos
06-13-2013, 10:22 AM
|
Replies: 0
Views: 334
To daddo: Da !
Yes Claudio, I almost became a Mostarian : )))
Thanks for your kind comment.
|
Forum: Photos
05-30-2013, 08:58 PM
|
Replies: 1
Views: 784
|
Forum: Photos
03-31-2013, 11:05 PM
|
Replies: 0
Views: 427
To batalay: Çok teşekkürler
Çok teşekkür ederim Saygıdeğer Hocam. Favorileriniz arasına eklemeniz teveccühünüz. Şemsiyeli model tesadüfen oradaydı ve şans eseri çekebildim. Gerçi yağmura rağmen bir süre bulunduğum yerde...
|
Forum: Photos
03-31-2013, 11:01 PM
|
Replies: 0
Views: 445
|
Forum: Photos
03-28-2013, 06:42 AM
|
Replies: 0
Views: 348
To batalay: Evet
Çok teşekkür ederim Sayın Hocam. Trekearth'e bu aralar pek giremediğim için yorumunuzu geç gördüm kusura bakmayın. Evet Köprü'nün tam üzerinde, doğu ayağına yakın bir noktada duruyordum. Saygılar.
|
Forum: Photos
03-20-2013, 04:26 PM
|
Replies: 0
Views: 416
To rigoletto: Teşekkürler
Deniz Bey çok teşekkür ederim. Köprü aynı köprü ama farklı ışık, mevsim, saat ve atmosferik koşullarda çok farklı ruh hallerine bürünebiliyor; ve farklı ruh hallerine de hitap edebiliyor bu...
|
Forum: Photos
01-21-2013, 07:12 PM
|
Replies: 1
Views: 444
|
Forum: Photos
01-21-2013, 06:16 PM
|
Replies: 0
Views: 316
To chrislo: Thanks
Many thanks for your kind words and beautiful comment Christian. All the best! :)
|
Forum: Photos
12-07-2012, 05:32 PM
|
Replies: 0
Views: 280
|
Forum: Photos
12-07-2012, 05:31 PM
|
Replies: 0
Views: 285
|
Forum: Photos
12-05-2012, 06:58 AM
|
Replies: 0
Views: 271
|
Forum: Photos
11-22-2012, 01:46 PM
|
Replies: 4
Views: 716
|
Forum: Photos
11-21-2012, 09:00 AM
|
Replies: 4
Views: 716
|
Forum: Photos
11-20-2012, 08:17 AM
|
Replies: 4
Views: 716
To stny: Teşekkürler
Çok teşekkür ederim Setenay Hanım. O ayrıcalık bana aitti. Ben de bu güzel mevsimde buraya gelmiş olmanızdan ve sizlerle tanışmaktan büyük memnuniyet duydum.
Manzaraları Flickr'a yüklediyseniz...
|
Forum: Photos
11-06-2012, 10:22 AM
|
Replies: 0
Views: 241
To daddo: Second Love
Hi Klaudio, frankly speaking my second love is Portugal, in terms of its nature. Bu I also like ex-Jugoslavian geography, which I find very close to us in terms of its cultural elements.
|
Forum: Photos
10-16-2012, 12:31 PM
|
Replies: 1
Views: 280
|
Forum: Photos
10-01-2012, 10:36 AM
|
Replies: 1
Views: 267
To mediterraneann: :)
Keşke fotoğraflayabilseymişsiniz. Henüz vaktiniz var. Sonra aradan zaman geçince "keşke" dersiniz.
|
Forum: Photos
06-03-2012, 03:05 PM
|
Replies: 0
Views: 296
To ciakgiak: Si
Thanks Giorgio. Yes, it was reconstructed by remaining loyal its original and same type of stones -including some original ones) were used.
|
Forum: Photos
06-03-2012, 02:45 PM
|
Replies: 0
Views: 326
To batalay: Teşekkür ederim
Saygı bizden Hocam. Güzel yorumunuz için de çok teşekkür ederim.
Sizin beğeneceğinizi tahmin ettiğim sunumlar yolluyorum genelde.
|
Forum: Photos
06-03-2012, 02:26 PM
|
Replies: 0
Views: 248
To ACL1978: Thanks
Many thanks Andrew for your views. As for the note about the bridge; actually I do not like "paste-copy" method and prefer to write an explanatory note by myself. However I have neither time nor...
|