Forums


Go Back   The TrekEarth Forums >

Notices

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #11  
Old 01-22-2010, 06:43 PM
cobraphil8's Avatar
cobraphil8 cobraphil8 is offline
TE Expert
 
Join Date: May 2005
Posts: 2,535
Smile Bon WE :)

Bonsoir à tous,

un petit tour sur TE pour vous souhaitez une très bonne année 2010, cela fait un moment que je n'ai rien posté mais j'aurai enfin quelques photos du Cambodge à partager.

A très bientôt
Philippe
Reply With Quote
  #12  
Old 01-22-2010, 06:47 PM
clio clio is offline
TE Expert
 
Join Date: Aug 2007
Posts: 2,123
Angry

Quote:
Originally Posted by bibiweb View Post
Le coin de la Francophonie, c'est le point de rencontre pour tous ceux qui souhaitent s'exprimer dans la langue de Molière...
Bon ben moi je n'aime pas faire cocorico, j'aime bien essayer de m'exprimer dans les langues que je connais un peu. Tout le monde en est témoin, et ça doit même en faire bien rigoler certains (vu le charabia), mais franchement, si plus rien n'est traduit sur TE, je vais laisser tomber parce que si il faut que je passe mes soirées à essayer de traduire les nouvelles pages et à comprendre comment poster ou lire un message sur le forum, franchement j'ai des trucs plus intéressants à faire. J'avais justement choisi de m'inscrire sur TE parce que toute la partie administrative était en français. Le tout anglais, ça me gonfle, je m'exprime mieux en italien, en espagnol ou même en grec moderne, l'anglais me permet de communiquer avec des gens d'une langue qui m'est totalement inconnue c'est tout.
Et puis j'en ai vraiment ras le bol de ces changements incessants!
Pour l'instant, si quelqu'un peut m'expliquer comment je peux faire pour lire un certain nombre de messages que j'ai reçu de gens de TE sur ma boite mail et qui sont impossible à ouvrir (ils n'apparaissent même pas sur la page de la photo, est-ce parce que ce sont des gens qui ne se sont pas réinscrits?) Merci pour les explications en français!!!
Diane
Reply With Quote
  #13  
Old 01-22-2010, 06:53 PM
Didi's Avatar
Didi Didi is offline
TE Expert
 
Join Date: Jul 2003
Location: France Orléans
Posts: 12,253
Smile Bon retour Philippe

En espérant dévorer des yeux tes prochaines publications.
Amitiés
Reply With Quote
  #14  
Old 01-22-2010, 07:00 PM
CLODO's Avatar
CLODO CLODO is offline
TE Expert
 
Join Date: Aug 2008
Location: I live in Pessac, city surburb of Bordeaux - France
Posts: 1,958
Wink Salut les Frenchies

Je parle mieux français que I speak english.
La nouvelle version a de nouvelles possibilités, mais toutes les explications en anglais, merci.

Diane, on ne peut pas lire pour l'instnt les commentaires reçus (c'est ça l'évolution positive)

See you soon (à bientôt)
Reply With Quote
  #15  
Old 01-22-2010, 07:00 PM
Didi's Avatar
Didi Didi is offline
TE Expert
 
Join Date: Jul 2003
Location: France Orléans
Posts: 12,253
Default Traduction instantanée

Quote:
Originally Posted by clio View Post
Bon ben moi je n'aime pas faire cocorico, j'aime bien essayer de m'exprimer dans les langues que je connais un peu. Diane
Salut Diane
Avec Internet Explorer 7 ou 8 tu as la possibilité de traduire l'entière page affichée d'un simple coup de clic, tu pourras faire apparaitre cette option IGOOGLE Tu as le choix entre 50 langues; la traduction est immédiate sans copier coller.
Amitiés
Reply With Quote
  #16  
Old 01-22-2010, 07:03 PM
Didi's Avatar
Didi Didi is offline
TE Expert
 
Join Date: Jul 2003
Location: France Orléans
Posts: 12,253
Default Traduction instantanée

Quote:
Originally Posted by CLODO View Post
Je parle mieux français que I speak english.
La nouvelle version a de nouvelles possibilités, mais toutes les explications en anglais, merci.
Je l'ai expliqué à Diane, tu as la possibilité de faire la traduction instantannée d'un simple clique pour n'importe page du Web
Amicalement
Reply With Quote
  #17  
Old 01-22-2010, 07:31 PM
pauloog pauloog is offline
TE Junior Member
 
Join Date: Sep 2008
Posts: 105
Default

Bonjour,
En tant que non francophone mais admirateur de la culture française j'aime poster une réaction.
Le site TE est un site international dont le but est l'échange d'images à travers le monde sans distinction de culture, de nationalité ou de langue. Je trouve dès lors étonnant d'utiliser la langue comme un critère pour créer des groupes. Est-ce que cela ne fait pas preuve d'une vision une peu étroite ? Demain le club des Moldaves, des Turcs, des Néerlandophones comme moi-même pour se sentir "chez soi". Pour moi, me sentir "chez moi" veut dire être citoyen du monde...
Bonne soirée,
Paul
Reply With Quote
  #18  
Old 01-22-2010, 08:07 PM
xuaxo's Avatar
xuaxo xuaxo is offline
TE Expert
 
Join Date: Feb 2006
Location: CV & PT
Posts: 5,332
Exclamation ?

Marie Louise a dit:
Quote:
Originally Posted by maloutim View Post
Hmm? Ca ne fait pas un peu clique, ghetto?
Paul a dit:
Quote:
Originally Posted by pauloog View Post
Bonjour,
En tant que non francophone mais admirateur de la culture française (...)
Pour moi, me sentir "chez moi" veut dire être citoyen du monde...
Bonsoir mes amis francophones!
En tant que admirateur de la culture et langue française je suis d'accord avec Paul et j'ai la même inquiétude de Marie Louise.

Quote:
Originally Posted by pauloog View Post
Demain le club des Moldaves, des Turcs, des Néerlandophones comme moi-même (...)
Paul, er is nu al de Nederlandse Klets Hoek!
Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience, Antwerpen / Anvers
Reply With Quote
  #19  
Old 01-22-2010, 08:12 PM
clio clio is offline
TE Expert
 
Join Date: Aug 2007
Posts: 2,123
Default

Quote:
Originally Posted by CLODO View Post
Je parle mieux français que I speak english.
La nouvelle version a de nouvelles possibilités, mais toutes les explications en anglais, merci.

Diane, on ne peut pas lire pour l'instnt les commentaires reçus (c'est ça l'évolution positive)

See you soon (à bientôt)
Justement, tu m'as envoyé un message et impossible de l'ouvrir!
Didi me dit qu'il y a un traducteur, je ne vois rien! J'ai l'impression que l'écran Mac est totalement différent que celui des PC.
Reply With Quote
  #20  
Old 01-22-2010, 08:21 PM
xuaxo's Avatar
xuaxo xuaxo is offline
TE Expert
 
Join Date: Feb 2006
Location: CV & PT
Posts: 5,332
Wink traducteur

Quote:
Originally Posted by clio View Post
Didi me dit qu'il y a un traducteur, je ne vois rien! J'ai l'impression que l'écran Mac est totalement différent que celui des PC.
Je ne connais pas un traducteur à TE, mais j'utilise souvent Google Outils linguistiques.
Reply With Quote
Reply


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT. The time now is 08:33 PM.



Copyright © 2018 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.
explore TREKEARTH